爱语文首页 在线读书 国学网 儿童故事 范文网 小学网 幼儿网 论文网 班主任网 139小游戏 论坛 报错/建议 留言本  
 位置: 文章中心 >> 书籍中心 >> 古文翻译 >> 《孟子》 >> 正文
   
 
《孟子》
 
 
孟子:偷鸡贼的逻辑----[翻译 译文 全文 原文]
             偷鸡贼的逻辑    

        

        【原文】

        

   戴盈之①曰:“什一,去关市之征,今兹②未能,请轻之,以待来年,然后已,何如?”
               孟子曰:“今有人日攘③其邻之鸡者,或告之曰:是非君子之道!’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’——如知其非义,斯速已矣,何待来年?”

        

【注释】   

        

  ①戴盈之:人名,宋国大夫。②兹:年。③攘;偷。

        

【译文】

        

   戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的征税,今年内还办不到,请让我们先减轻一些,等到明年再彻底实行,怎么样?”
               孟子说:“现在有一个人每天偷邻居家的一只鸡,有人告诫他说:‘这不是正派人的行为!’他便说:‘请让我先减少一些,每月偷一只,等到明年再彻底洗手不干。’——如果知道这种行为不合于道义,就应该赶快停止,为什么要等到明年呢?”

        

【读解】

        

   好一条偷鸡贼的逻辑!
               好一则偷鸡贼的寓言! 这条偷鸡贼的逻辑就是改错分步,明明认识到不对,但就是不愿意彻底改正,而以数量减少来遮掩性质不改的问题。
             这则偷鸡贼的寓言生动幽默,看似荒唐可笑,实际上是人心写照。在我们的生活中,无论是戒烟、戒赌、戒毒,还是“反腐倡廉”中披露出来的一些案子,其当事人不是多少都有一点这个偷鸡贼的心态和逻辑吗?
             改恶从善,痛改前非。好一个“痛”字了得!

              
   
备案序号:皖ICP备06009051